Οι καιροί αλλάζουν, και μαζί τους οι συνήθειες, ο τρόπος ζωής μας. Η σύγχρονη γενιά παιδιών δεν φαντάζεται πώς μπορείτε να ζήσετε χωρίς υπολογιστή και smartphone.
Εκείνοι που γεννήθηκαν λίγο νωρίτερα, έχουν συνηθίσει τους δίσκους και δεν καταλαβαίνουν πώς είναι - να περιμένετε να εμφανιστεί το επόμενο γελοιογραφία κατά τη διάρκεια της ημέρας, να σχεδιάσετε τη μέρα σας, προσαρμόζοντας το τηλεοπτικό πρόγραμμα.
Αλλά όλες οι γενιές έχουν ένα κοινό κοινό - αυτά είναι τα τραγούδια στα οποία μεγάλωσαν. Και εκείνοι που είναι ήδη άνω των 40 ετών και τα παιδιά 3 ετών γνωρίζουν τα ζωηρά τραγούδια του "Chung-Changi" και με ευχαρίστηση κάθε νέο έτος τραγουδούν "Ένα χριστουγεννιάτικο δέντρο γεννήθηκε στο δάσος".
Τα πιο δημοφιλή παιδικά τραγούδια έχουν γίνει μέρος της ζωής τόσο των σύγχρονων φυστικιών, όσο και των γονιών τους, ακόμη και των παππούδων τους.
10. Είμαστε μικρά παιδιά - θέλουμε να περπατήσουμε!
Το τραγούδι γράφτηκε για την ταινία "The Adventures of Electronics." Όλη η μουσική αυτής της εικόνας συντάχθηκε από τον Evgeny Krylatov και οι λέξεις γράφτηκαν από τον Yuri Entin.
Ο συνθέτης έπρεπε να επαναλάβει τα τραγούδια του αρκετές φορές μετά από επιμονή του σκηνοθέτη. Όπως κάθε δημιουργικό άτομο, δεν μπορούσε παρά να εξοργιστεί από αυτό το γεγονός.
Μόλις παρασύρθηκε τόσο πολύ από το επιχείρημα με τον Konstantin Bromberg ότι με παντόφλες που φορούσαν χωρίς παπούτσια περπατούσε μαζί του από την πλατεία Mayakovsky στο σιδηροδρομικό σταθμό Belorussky χωρίς παλτό, αν και ήταν ήδη κρύο στο δρόμο, καθώς ήταν το φθινόπωρο.
Αφού εμφανίστηκε το "The Adventures of Electronics" στην τηλεόραση, το περιοδικό Krugozor κυκλοφόρησε ένα δίσκο (Νο. 8 για το 1980), όπου ηχογραφήθηκαν τραγούδια από την ταινία, συμπεριλαμβανομένου του "Είμαστε μικρά παιδιά - θέλουμε να περπατήσουμε!»Παρουσίαση από την Έλενα Καμπούροβα.
Αργότερα, η εταιρεία "Melody" κυκλοφόρησε έναν ξεχωριστό δίσκο, στον οποίο συλλέχθηκαν τραγούδια από την ταινία "Winged Swing". Ήταν πάρα πολύ σε ζήτηση.
9. Ένας αληθινός φίλος
Το 1975 εμφανίστηκαν τα σοβιετικά κινούμενα σχέδια Timka και Dimka. Μιλά για τη φιλία ενός αρκουδάκι που ονομάζεται Dimka και γατάκι Timka.
Εκεί για πρώτη φορά το διάσημο τραγούδιΕνας πραγματικός φίλος" Πολλοί την θυμούνται στην πρώτη γραμμή "Ισχυρή φιλία».
Οι στίχοι γράφτηκαν από τον Mikhail Plyatsky και η μουσική συντέθηκε από τον Boris Savelyev. Σύντομα έγινε πολύ δημοφιλής και συμπεριλήφθηκε σε πολλές συλλογές παιδικών τραγουδιών.
8. Σταματήσαμε για μία ώρα
Το τραγούδι γράφτηκε για την ταινία κινουμένων σχεδίων «Ακολουθώντας το ίχνος των μουσικών της πόλης της Βρέμης», η οποία εμφανίστηκε το 1973. Το πάρτι του Trubavdur πραγματοποιήθηκε από τον μουσουλμάνο Magomayev.
Οι πιστώσεις κινουμένων σχεδίων σημαίνουν ότι οι Μουσικοί της πόλης της Βρέμης εξέφρασαν τον Anatoly Gorokhov, αλλά στην πραγματικότητα κάλεσαν τον Leonid Berger για φωνητικά μέρη. Μετακόμισε στην Αυστραλία, κάτι που δεν είχε εγκριθεί τότε, και λόγω αυτής της μετανάστευσης ήταν καλύτερο να τον αφαιρέσετε από τις πιστώσεις, διαφορετικά θα μπορούσε να επηρεάσει την κυκλοφορία του μιούζικαλ.
Μουσική για το τραγούδι "Σταματήσαμε για μια ώρα"Έγραψε ο Gennady Gladkov. Αυτός ο συνθέτης έχει γράψει πολλά τραγούδια για τον κινηματογράφο, καθώς και για ταινίες κινουμένων σχεδίων, και στο "Bremen Town Musicians" τραγουδά τα δικά του τραγούδια. Η μουσική του ακούγεται στα «Baby and Carlson», «Blue Puppy», «38 Parrots» κ.λπ.
Οι λέξεις γράφτηκαν από τον Γιούρι Εντίν. Μπορούμε να ακούσουμε τα τραγούδια του στις διάσημες ταινίες "Guest from the Future", "The Adventures of Pinocchio", στις ταινίες κινουμένων σχεδίων "The Flying Ship", "Λοιπόν, περιμένετε ένα λεπτό!", "Blue Puppy" κ.λπ.
7. Η γιαγιά έζησε με δύο χαρούμενες χήνες ...
Οι λέξεις για αυτό το χιουμοριστικό τραγούδι γράφτηκαν από τη Μαρία Κλόκοβα γύρω στο 1927. Ήταν συγγραφέας πολλών παιδικών βιβλίων. Τη δεκαετία του 1920, δημοσιεύθηκε στα παιδικά περιοδικά "Friendly Guys" και "Sparkle".
Αλλά το ποίημά της "Αστείες χήνες", το οποίο αργότερα έγινε παιδικό τραγούδι, κέρδισε ιδιαίτερη φήμη.
Αυτό το ποίημα τέθηκε στη μουσική του Μιχαήλ Κράσεφ. Είναι επίσης γνωστός ως συνθέτης που έγραψε τα τραγούδια «Το μικρό χριστουγεννιάτικο δέντρο είναι κρύο το χειμώνα» και «το φθινόπωρο».
Τραγούδι "Δύο εύθυμες χήνες έζησαν με τη γιαγιά"Δημιουργήθηκε με βάση το τραγούδι της Ουκρανίας. Αφού ο σύζυγος της ποιητής Μαρία Κλόκοβα συνελήφθη ως εχθρός του λαού, προτίμησαν να ξεχάσουν τη συγγραφή της.
Το τραγούδι ακούγεται σε ένα σύντομο κινούμενο σχέδιο, ως ένα από τα σχέδια του κινούμενου αλμανάκ "Merry-Go-Round" νούμερο 2, το οποίο γυρίστηκε το 1970.
6. Τραγούδι Little Red Riding Hood
Η μουσική για αυτό το τραγούδι γράφτηκε από τον συνθέτη Alexei Rybnikov, συγγραφέα της διάσημης ροκ όπερας Juno και Avos. Κείμενο - Julius Kim. Τα έργα του είναι γνωστά στους οπαδούς των ταινιών "Bumbarash", "Ordinary Miracle", στη βιβλιοθήκη του με περισσότερους από 50 τίτλους.
Ο κύριος ρόλος στην ταινίαΣχετικά με το Little Red Riding Hood"Πραγματοποιήθηκε από την Yana Poplavskaya, η οποία ήταν τότε 11 ετών.
Αλλά το τραγούδι δεν ερμήνευσε από αυτήν, αλλά από την Olya Rozhdestvenskaya, κόρη της Jeanne Rozhdestvenskaya. Η μαμά και η κόρη κατέληξαν κατά λάθος στο σετ. Ο Αλέξανδρος Ρίμπνικοφ της ζήτησε να κάνει αυτό το τραγούδι. Του άρεσαν τα πάντα, η ηχογράφηση έγινε από την πρώτη λήψη. Στη συνέχεια, η συνθέτης επαίνεσε πολύ την παράστασή της, λέγοντας ότι μόνο οι άγγελοι τραγουδούν έτσι. Τη στιγμή που έπαιξε αυτό το τραγούδι, η Όλγα ήταν μόλις 8 ετών.
5. Chunga Changa
Το τραγούδι ακούστηκε στο καρτούν "Katerok", το οποίο κυκλοφόρησε το 1970. Εκεί την ακούμε από την Ανατόλι Γκορόκοφ και την Άιντα Βεντίσεβα.
Η μουσική για ένα από τα τραγούδια που αγαπούσαν περισσότερο τα παιδιά γράφτηκε από τον Vladimir Shainsky, και τα ποιήματα συντέθηκαν από τον Yuri Entin. Ο ποιητής υπενθύμισε ότι δέχθηκε κριτική για το κείμενο, επειδή αποφάσισε να τραγουδήσει μια ξένη χώρα, και αυτό θεωρήθηκε πατριωτικό.
Η λέξη "Τσανγκ Τσανγκ"Ήρθε και ο ίδιος ο Γιούρι Εντίν, έλαβε ένα πιστοποιητικό που το επιβεβαιώνει. Το Προεδρείο του έδωσε ένα δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, αλλά όχι αμέσως, αλλά μετά από μια μακρά μελέτη, η οποία διήρκεσε 2 χρόνια.
Τώρα, οποιαδήποτε εμπορική χρήση της λέξης "Chung-Chang" δεν είναι νόμιμη, εκτός εάν ο συγγραφέας δώσει άδεια.
Ο Entin προβλημάτισε για μεγάλο χρονικό διάστημα, γιατί δεν μπορούσε να βρει το όνομα του νησιού. Αλλά κάπως είδε μια αφίσα που διαφημίζει το μπαλέτο στον πάγο. Σκηνοθέτης ήταν ο Eugene Chang. Ο ποιητής άρεσε το επώνυμό του · το συμπλήρωσε με τη λέξη «Chunga».
Ο ίδιος Eugene Chang δεν ήταν πολύ ευχαριστημένος με την επιτυχία του τραγουδιού, επιπλέον, προσπάθησε να αστειεύεται για να στραγγαλίσει τον συγγραφέα του. Αν νωρίτερα όλοι τον ονόμαζαν Τζένια, τότε μετά από αυτό ακόμη και η σύζυγός του τον καλούσε στο τραπέζι με το όνομα "Τσανγκ-Τσανγκ".
4. Μαμά
Ο τραγουδοποιός Yuri Entin συνέθεσε τις λέξεις για το διάσημο τραγούδι «Μαμά"Ποια πολλά θα αναγνωρίσουν από την πρώτη γραμμή"Μαμά - η πρώτη λέξη».
Ο Ρουμάνος σκηνοθέτης Ελισάβετ Μποστάν τον προσκάλεσε να εργαστεί στη μουσική για την ταινία "Μαμά". Συνήθως έγραφε πάντα το κείμενο πρώτα και είχε ήδη πάρει τη μουσική για αυτόν.
Αλλά αυτή τη φορά όλα αποδείχθηκαν διαφορετικά. Δύο συνθέτες του πρόσφεραν μελωδίες. Ένας από αυτούς είναι ο Ρουμάνος Temistocle Popa και ο δεύτερος είναι ο Γάλλος συνθέτης Gerard Bourjoa. Ο Εντί άρεσε τη μουσική του δεύτερου συγγραφέα και πήρε τα λόγια γι 'αυτήν.
Μόλις ο φίλος του Gennady Gladkov τον τηλεφώνησε, με τον οποίο ήταν φίλοι για περισσότερα από 50 χρόνια. Δεν μίλησε απλώς, αλλά φώναξε, του άρεσε αυτό το τραγούδι, για το οποίο επιλέχθηκαν απλές και ακριβείς λέξεις. Ο έπαινος και τα δάκρυά του ήταν πολύ αγαπητά στον ποιητή, τότε συνειδητοποίησε ότι είχε γράψει ένα καλό τραγούδι.
Επίσης, με τον συνθέτη David Tukhmanov, δημιούργησε το τραγούδι "Papa", αλλά δεν είναι τόσο δημοφιλές όσο το "Mom". Είναι οι τελευταίες κλήσεις Yuri Entin "αγαπημένο μου παιδί».
3. Ένα χαμόγελο θα κάνει τα πάντα πιο φωτεινά
Το 1974, σύμφωνα με ένα παραμύθι του Lilian Muur, γυρίστηκε το καρτούν "Little Raccoon". Αυτό το διασκεδαστικό παιδικό τραγούδι ακούγεται εκεί, το οποίο διδάσκει στα παιδιά πόσο σημαντικό είναι το χαμόγελο στον κόσμο.
Λίγοι άνθρωποι θα αρέσουν στα φρύδια του συνοφρυωμένου και του συνοφρυωμένου φρυδιού, ενώ ένα ανοιχτό χαμόγελο θα βοηθήσει τους φίλους και να ανασηκώσουν όλους.
Η μουσική για αυτό το αγαπημένο τραγούδι από πολλούςΈνα χαμόγελο θα κάνει τα πάντα πιο φωτεινά"Έγραψε ο Βλαντιμίρ Σέινσκι και ποίηση - ο διάσημος τραγουδοποιός Μιχαήλ Πλιάτσσκοφσκι.
2. Αντόσκα
Το 1968, V.Ya. Κανείς δεν πήρε σοβαρά τον Shainsky, ακόμη περισσότερο ήρθε στην εταιρεία Melody ντυμένος όχι πολύ σταθερά.
Ο Γιούρι Εντί του ζήτησε να καθίσει στον κήπο και μετά να ακούσει μουσική στο πιάνο. Απάντησε ότι μπορούσε να κάνει χωρίς πιάνο. Άρχισε να χτυπά την επιφάνεια του τραπεζιού και να τραγουδά. Εμφανίστηκε το διάσημο τραγούδι "Άμεσα"Αντόσκα».
Ο Ίντιν προσπάθησε αμέσως να την συνδέσει στην τηλεόραση, αλλά δέχτηκε κριτική. Είπαν ότι ο Shainsky δεν πρέπει να επιτρέπεται στα παιδιά και το τραγούδι του δεν ήταν καλό. Αλλά πήγαν σε άλλες εκδόσεις, και εκεί το τραγούδι έγινε επιτυχία.
Ήταν ιδιαίτερα δημοφιλές μετά το 1969, όταν εμφανίστηκε η συλλογή Merry-Go-Round.
1. Ένα χριστουγεννιάτικο δέντρο γεννήθηκε στο δάσος
Ήταν ένα χριστουγεννιάτικο τραγούδι, το οποίο στη χώρα μας έγινε Πρωτοχρονιά. Η συγγραφέας των λέξεων Raisa Kudasheva δημοσίευσε το ποίημά της «χριστουγεννιάτικο δέντρο"Το 1903 στο περιοδικό" Baby ".
Λ.Κ. Μετά από 2 χρόνια, ο Μπέκμαν αποφάσισε να παρουσιάσει ένα τραγούδι για την μεγαλύτερη κόρη του στα γενέθλιά της και συνέθεσε μια μελωδία. Δεν είχε μουσική εκπαίδευση, αλλά μπορούσε να παίζει πιάνο από το αυτί, τραγούδησε όμορφα, ήξερε πώς να αυτοσχεδιάζει. Η σύζυγός του, Έλενα Μπέκμαν-Σχέρμπινα, η οποία αποφοίτησε από το ωδείο με χρυσό μετάλλιο, το μετέφερε στη μουσική.
Μετά την επανάσταση, το νέο έτος απαγορεύτηκε, το τραγούδι ξεχάστηκε. Αλλά ο Ε. Έντμαν το 1941 της έδωσε μια δεύτερη ζωή, συμπεριλαμβανομένης της σε μια ποιητική συλλογή της Πρωτοχρονιάς.